top of page
検索
執筆者の写真kana

NVV主催Hop Wineイベントにてセミナー&通訳を担当しました♪

ようやくホッと一息つけそうです。

昨日はナパヴァレーヴィントナーズのHop Wineイベントで現地とつながり、まずは日本のインポーター様向けへのナパヴァレーセミナーをさせていただき、そのあと5人のナパヴァレー生産者が、登場。

通訳をさせていただきました。



40分日本語でのセミナーのあと、5人のヴィントナーの通訳、、ちょっと集中力が切れかかったところがありましたが。(すみません)

『ウェビナー芸人』(笑)としての仕事をまたひとつ無事に終えることができました。 今年に入って、もういくつのウェビナーをさせていただいたのか数えられなくなってきましたが。 やっぱり何度やってもめっちゃ緊張します。

今回、自宅はマンションの大改修工事ですごい騒音だし、いつものイルドコリンヌはまさかの予約満席で。

近くのホテルのリモートプランを利用しました。




小さなビジネスホテルなので机が小さくって 通訳メモを取るスペースが小さくてこれまた焦る…

今日の5つのワイン生産者のワインに輸入元さんがつきますように! そう思ってお仕事させていただきました。

インポーターの皆さま、もし入荷したら教えてくださいねっ。 わたし、買いますからっ。

自分でセミナーして、通訳して、仕入れて、販売もするマルチプレイ、頑張ります。 なかなか いないキャラでしょ?笑 この度もナパヴァレーワイン協会の皆様にお世話になりました。 ありがとうございました!

NVV’s HopWine Japan Market event was over.

I presented Napa Valley Rocks Seminar for 40min. and interpreted for five vintners. These wineries are seeking to importers in Japan. -Adamvs -Angwin Estate -Hourglass -Marston Family Vineyard -S.R.Tonella Cellars I was able to work with another great team ‘NVV’

Thank you very much, Connor Best, Ema Koeda and Shizuka Wakashita always!!

Comments


bottom of page